Translate to your language/Traduisez/Traduzione

jueves

"Hoy puede ser un gran día" "New day, new hope"

hoy puede ser un gran día

SHORT IN ENGLISH

Underground 8.45 A.M as each normal day, but today my mood is very different, I can guess something positive on the air, I feel that today will become special...

SPANISH

Un día más salgo del metro de buena mañana, es un día como otro cualquiera pero una extraña vibración en el aire me hace presentir algo positivo...

18 comentarios:

Joanjo dijo...

M’encanta. Quin B&N! Quina nitidessa! M’has de donar algun consell.

Pilar M Clares dijo...

yepaaaaaaaa
Algarabía cada día
Claro que sí
A esta hora, buenas noches, mañana hasta mejor.
¡Mira la luna, anda... está maravillosa!

luis calle dijo...

Que bueno eso de sentir buenas vivraciones al empezar una nueva jornada.Le da a uno ánimos
Buen presagio,
buena versión de la canción de Serrat,
y buena imagen con esa escalera que emerge desde la oscura profundidad del metro hacia la claridad de un nuevo día.
Nos vemos el domingo
Fins aviat i bona llum

Paco dijo...

una delicia para la vista... ya de por si contemplarla le alegra a uno el día, aunque este se este agotando.

saludos

cuentosbrujos dijo...

Perfecta ¿Dos años? Como pasa el tiempo verdad. Mis cuentos brujos superaron tambien lso dos años pero sin demasiada pena ni gloria

Oscar dijo...

Me encanta esta composición, realmente muy buena amigo

Saludos

Óscar

Osselin dijo...

Joanjo,
Vindràs a Igualada el diumenge? Alla podem parlar,

Pilar
esa era la intención.
Lluis
ens veiem el diumenge
Paco
de eso se trataba

cuentos brujos
Me consta que tus blog los sigue mucha gente, así que tu esfuerzo está compensado.

Oscar
Muchas gracias

Martin Gallego dijo...

Si señor! Esa es la actitud....
Saludos!

Osselin dijo...

Martin Gallego
Muchas gracias. Aunque en mi trabajo a veces cuesta (trabajo de profe de primaria).

Herzeleyd dijo...

Fantástico blanco y negro, los reflejos, el ángulo de visión, todo juega un bonito y relajante papel.

Gran foto!

Osselin dijo...

Gracias Herzeleyd

David Puente dijo...

Una gran foto...!!!

lasiate dijo...

l'image est complètement déséquilibrée et asymétrique et c'est ce qui fait son charme. Pour moi les blancs sont un peu trop brulés mais c'est sans doute inévitable.

vera dijo...

Vayamos a Irán, es por muy bello !! pero no habla sobre todo de lengua o de cultura árabe cerca de las persas(persianas) iranís si su lengua toma su alfabeto añadiendo a eso 4 letras y si Allah hizo con Ali-el solo país chiíta de la zona y de la gente tiene por 9O %...

ton image est dynamique par ce décadrage justement, les blancs brulés expriment l attente impatiente, le fantastique, le pressentiment, this positive day : travelling in Iran !

Osselin dijo...

Lasiate
Comme toujours tu as de la raison,le blanc est trop brulé, j'ai experimenté avec "dodge/burn" et je prefere faire fill layer/50% grey, soft light and blanc et noir brush aller retouchant. Mais tu as de la raison aussi quand une partie de charme viens par ce brulé.

Vera
Bienvenue, j'ai essayé de trover ton "feed" pour ajouter ton blog a mon blog mais je ne l'ai trouvé pas. Merci bien de ton commentaire.

Osselin dijo...

David
Moltes gràcies amic ens veiem diumenge,,

marietom dijo...

comment faire, d'un endroit banal, une magnifique image... bravo, c'est magnifique.

Osselin dijo...

Merci bien Marietom , il s'agit de faire comme ça, je n'ai pas de l'argent pour voyager.

Europe Photobloggers

Buscador universal de información fotográfica

Loading

Mi lista de blogs